文字上,台灣使用傳統的正體中文(即繁體中文,中國大陸地區則使用簡體中文)。由於義務教育的落實與戰後初期的強制推廣,官方語言國語是目前台灣最通行的主要語言,另外次要常見的語言為閩南語與客家語,由於政府與民間非常注重英語教育,且因日本曾在二戰前統治臺灣的影響使年長者普遍可使用日語,因此常見使用外國語言為英語和日語,本土語言與文字也大量吸收不少這些外來語,即使台灣與其他華人區域使用相同語言,但其中仍存在著不同處。
台灣也保留了原始族群、原有省份的語言、方言與外來語言。如臺灣原住民各族的語言(以高山族為主)、方言閩南語、客家話以及其他各省的方言,其中以閩南語與客家話為大宗。
兩岸語言差異
中華民國政府所推行的國語是以北京話為基礎,但由於國語已經在台灣地區獨立發展了50年以上,以致於漸漸與在中國大陸所使用的「普通話」出現差異,部分語音因與臺灣本土語言相互影響,造成捲舌音、兒化韻逐漸消失等等。
在中文辭彙上亦與中國大陸略有不同。目前台灣人所使用辭彙中,有些來自台灣本土語言或外來語的新辭彙,另有些則因兩岸分治後交流變少,造成了用詞習慣的差異,例如:中國大陸用詞多用「圓珠筆」,台灣用詞多用「原子筆」,於是有語言學家因此稱之為台灣國語或台灣華語。
 
以上文字資料來源:
維基百科
 
  留學台灣: 為何選擇到台灣讀書?
1. 學習東方文化及語言之歐美人士的首選
2. 悠久中華文化融合多元西方文化,呈現包羅萬象的特色
3. 較歐美大學低的生活費與學費
4. 友善熱情的居民及合宜的氣候
5. 便利的生活環境及美味的食物
Taiwan Education Center in Mongolia
Supervised by the Ministry of Education, Taiwan, R.O.C.
Tel: +886-(0)3-350-7001 ext.3705; Fax: +886-(0)3-359-3891; E-mail: ivy@mail.mcu.edu.tw